damo
Étymologie
modifier- Du français dame.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | damo \ˈda.mo\ |
damoj \ˈda.moj\ |
Accusatif | damon \ˈda.mon\ |
damojn \ˈda.mojn\ |
damo \ˈda.mo\ mot-racine UV
- Dame (double pion ou pion retourné au jeu de dames).
- Dame (au jeu de cartes).
- Dame (femme respectable).
- Dame (femme chevaleresquement aimée).
Dérivés
modifierAcadémiques :
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier Roi |
Dame |
Fou |
Cavalier |
Tour |
Pion |
---|---|---|---|---|---|
reĝo | damo | kuriero | ĉevalo | turo | peono |
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « damo [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- damo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- damo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dam-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierdamo masculin (pluriel : damame)
- (Zoologie) Varan.
Étymologie
modifier- De l’espéranto.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
damo \Prononciation ?\ |
dami \Prononciation ?\ |
damo \ˈda.mɔ\
- Dame.
Synonymes
modifierForme de nom commun
modifierdamo \Prononciation ?\ féminin
Forme de verbe
modifierdamo \Prononciation ?\
- Première personne du pluriel du présent de dati.