tala
Étymologie
modifier- (Nom 1) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 2) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 3) (1883) Peut-être l’apocope de talapoin[1] (« moine bouddhiste ») dans l’argot des normaliens, de même que pope a désigné l’aumônier catholique de cette école. Le mot est perçu comme un jeu de mots sur ceux qui vont à la messe, celui qui va [t] à la messe. Il est peut-être issu de ce jeu de mots[1].
Nom commun 1
modifiertala \ta.la\ masculin singulier
- Langue tchadique parlée au Nigeria.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- Le code de cette langue (tala) dans le Wiktionnaire est tak.
Traductions
modifierNom commun 2
modifiertala \ta.la\ féminin
- Monnaie des Samoa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
\ta.la\ |
tala \ta.la\ masculin et féminin identiques
- (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
En ce temps-là l’École [normale] offrait assez l’image d’une petite ville de province dont les habitants sont séparés en deux camps, les uns tenant pour le curé et les autres pour l’instituteur, les talas et les antitalas, ainsi que nous disions dans notre jargon de normaliens.
— (Tharaud, Péguy, 1926)Comme moi pieusement élevé, et aujourd’hui incrédule, la morale chrétienne l’avait marqué. À l’École, on le rangeait parmi les « talas ».
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 346)Vivement anti-talas, ils appartenaient à une bande, composée en majorité d’anciens élèves d’Alain, et connue pour sa brutalité : ses affiliés jetaient des bombes à eau sur les Normaliens distingués qui rentraient la nuit, en smoking.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 440)Nos condisciples – c’est aujourd’hui encore une surprise pour moi – se montraient extraordinairement bienveillants, supportaient patiemment notre arrogance, montraient souvent un révérence intimidée devant notre activisme, souhaitaient participer à nos rituels en assistant à la « reprise des cartes » et le généreux « groupe tala » n’était jamais sollicité en vain.
— (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 180)Il procédait avec un acharnement sombre, se moquait du jugement que les « talas » (dans le langage codifié des khâgneux, ceux qui « von tala messe ») portaient sur lui, mais il était si brillant en classe de lettres et en dissertation française qu’ils le regardaient avec un respect égal au dégoût que le négociant en lui leur inspirait.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre VII)- "Deux bizutages, entres autres, avaient marqué ma promotion. Comme chaque année, il y avait parmi nous un « prince tala » – c'est-à-dire un élève qui s'occupait de ses camarades catholiques, le mot tala venant peut-être de l'expression « va-t-à la messe ». (Jean d'Ormesson, Je dirai malgré tout que cette vie fut belle, Folio, 2016, page 157)
Variantes orthographiques
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
\ta.la\ |
tala \ta.la\ masculin et féminin identiques
- (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
- Le lieutenant Pierre Pascal, brillant normalien « thala » (Le Monde, 3 déc. 1982)
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe taler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tala | ||
tala \ta.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple de taler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- 1 entrée en tala dans le Wiktionnaire
- Tala sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- ↑ a et b « tala », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiertala \Prononciation ?\ pluriel taliwin
- Étang.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Flaque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lac.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Algérie (Batna) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifier
arabe |
|
tala | |
ⵜⴰⵍⴰ |
tala \Prononciation ?\ féminin
- Source d’eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif
modifiertala \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif
modifiertala \Prononciation ?\
- Ce, cette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 19
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
tala \ˈta.la\ féminin
- Coupe d’un arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Coupe dans une forêt, clairière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Palissade défensive faite de troncs coupés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe talar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tala | ||
Impératif | Présent | (tú) tala |
tala \ˈta.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de talar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de talar.
Prononciation
modifier- Lima (Pérou) : écouter « tala [ˈta.la] »
Voir aussi
modifier- Tala (árboles) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Tala (militar) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin talis.
Adjectif
modifiertala \ˈta.la\
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- (Verbe) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talōną.
- (Nom) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talō, lui-même de l'indo-européen commun *del-.
Verbe
modifiertala \ˈtʰaːla\
- Parler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun
modifiertala \ˈtʰaːla\ féminin
- Discours.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bouton.
Það á ekki að hneppa neðstu tölunni.
- Tu n’es pas supposé fermer le bouton du bas.
- Nombre.
Milljón er stór tala.
- Un million est un grand nombre.
- (Grammaire) Nombre.
- — Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘?
— Það er í eintölu.- — Quel est le nombre du mot « cheval » ?
— Il est au singulier.
- — Quel est le nombre du mot « cheval » ?
- — Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘?
Prononciation
modifier- Islande : écouter « tala [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
modifier- Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiertala \taːla\ masculin
- (Zoologie) Renard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifierForme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références
modifier- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Étymologie
modifier- Du russe[1].
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiertala \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Bobine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- talka (« bobine »)
Prononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tala. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « tala », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
modifier- Du vieux norrois, apparenté à tell en anglais.
Verbe
modifierConjugaison de tala | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | tala | talas |
Présent | talar | talas |
Prétérit | talade | talades |
Supin | talat | talats |
Participe présent | talande | — |
Participe passé | — | talad |
Impératif | tala | — |
tala
- Dire, parler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Suède : écouter « tala [Prononciation ?] »