absconder
English
editEtymology
editPronunciation
edit- (US) IPA(key): /æbˈskɑn.dɚ/, /æbˈzkɑn.dɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /æbˈskɒn.də/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɒndə(ɹ)
- Hyphenation: ab‧scon‧der
Noun
editabsconder (plural absconders)
- A person who absconds. [First attested in the late 17th century.]
- 1696, Considerations upon the Bill for the Relief of Poor Prisoners,[1]:
- […] unless such an Act of Grace do reach insolvent Absconders, who to shun the Cruelty of their severe Creditors confine themselves out of their Reach, ’tis humbly conceived, ’twill be but half an Act of Grace.
- 1910, Jack London, “That Spot”, in Lost Face[3], New York: Macmillan, page 112:
- Steve and I sneaked immediately, like beaten curs, like cowards, like absconders from justice.
- 2011, Alan Hollinghurst, The Stranger’s Child[4], Knopf Canada, Part Three, Chapter 1:
- He smiled at the view over the hedge, at the other front gardens, at the approaching Rover and then its driver, squinting in a rictus of his own against the evening sun, and making Paul feel again like an intruder, or now perhaps an absconder.
Translations
edit
|
French
editEtymology
editBorrowed from Latin abscondere (“to hide”). According to the Trésor de la langue française, attested since the 16th century, and a doublet of the then-contemporary abscondre. Cognate with the (now obsolete) French esconcer (“to set (said of the Sun)”), and Picard esconser (“to set (said of the Sun)”).
Pronunciation
editVerb
editabsconder
- (regional) to set (said of the Sun at sunset)
- Synonym: se coucher
Conjugation
editinfinitive | simple | absconder | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | abscondant /ap.skɔ̃.dɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | abscondé /ap.skɔ̃.de/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | absconde /ap.skɔ̃d/ |
abscondes /ap.skɔ̃d/ |
absconde /ap.skɔ̃d/ |
abscondons /ap.skɔ̃.dɔ̃/ |
abscondez /ap.skɔ̃.de/ |
abscondent /ap.skɔ̃d/ |
imperfect | abscondais /ap.skɔ̃.dɛ/ |
abscondais /ap.skɔ̃.dɛ/ |
abscondait /ap.skɔ̃.dɛ/ |
abscondions /ap.skɔ̃.djɔ̃/ |
abscondiez /ap.skɔ̃.dje/ |
abscondaient /ap.skɔ̃.dɛ/ | |
past historic2 | abscondai /ap.skɔ̃.de/ |
abscondas /ap.skɔ̃.da/ |
absconda /ap.skɔ̃.da/ |
abscondâmes /ap.skɔ̃.dam/ |
abscondâtes /ap.skɔ̃.dat/ |
abscondèrent /ap.skɔ̃.dɛʁ/ | |
future | absconderai /ap.skɔ̃.dʁe/ |
absconderas /ap.skɔ̃.dʁa/ |
abscondera /ap.skɔ̃.dʁa/ |
absconderons /ap.skɔ̃.dʁɔ̃/ |
absconderez /ap.skɔ̃.dʁe/ |
absconderont /ap.skɔ̃.dʁɔ̃/ | |
conditional | absconderais /ap.skɔ̃.dʁɛ/ |
absconderais /ap.skɔ̃.dʁɛ/ |
absconderait /ap.skɔ̃.dʁɛ/ |
absconderions /ap.skɔ̃.də.ʁjɔ̃/ |
absconderiez /ap.skɔ̃.də.ʁje/ |
absconderaient /ap.skɔ̃.dʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | absconde /ap.skɔ̃d/ |
abscondes /ap.skɔ̃d/ |
absconde /ap.skɔ̃d/ |
abscondions /ap.skɔ̃.djɔ̃/ |
abscondiez /ap.skɔ̃.dje/ |
abscondent /ap.skɔ̃d/ |
imperfect2 | abscondasse /ap.skɔ̃.das/ |
abscondasses /ap.skɔ̃.das/ |
abscondât /ap.skɔ̃.da/ |
abscondassions /ap.skɔ̃.da.sjɔ̃/ |
abscondassiez /ap.skɔ̃.da.sje/ |
abscondassent /ap.skɔ̃.das/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | absconde /ap.skɔ̃d/ |
— | abscondons /ap.skɔ̃.dɔ̃/ |
abscondez /ap.skɔ̃.de/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Related terms
editFurther reading
edit- “absconder”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
edit- abscondre (archaism)
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from Latin abscondere (“to hide, conceal”). Doublet of esconder. The adjective absconso derives from the participle of the same Latin verb, and is more commonly used.
Verb
editabsconder (first-person singular present abscondo, first-person singular preterite abscondi, past participle abscondido)
Conjugation
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from Latin abscondō. Doublet of esconder.
Pronunciation
editVerb
editabsconder (first-person singular present abscondo, first-person singular preterite abscondí, past participle abscondido)
- (obsolete, transitive) to hide
- Synonym: esconder
Conjugation
editRelated terms
editFurther reading
edit- “absconder”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒndə(ɹ)
- Rhymes:English/ɒndə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:People
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- Regional French
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -er
- Portuguese terms with rare senses
- Portuguese formal terms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾ
- Rhymes:Spanish/eɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -er
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish transitive verbs