See also: čedo

Esperanto

edit

Etymology

edit

See cedi +‎ -o.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): [ˈt͡sedo]
  • Rhymes: -edo
  • Hyphenation: ce‧do

Noun

edit

cedo (accusative singular cedon, plural cedoj, accusative plural cedojn)

  1. abandonment, assignment, cession, compliance, concession

Synonyms

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese cedo, from Latin cito (soon).

Pronunciation

edit

IPA(key): (eastern) [ˈθeðʊ], (western) [ˈseðʊ]

Adverb

edit

cedo

  1. early, soon, before expected
  2. early in the morning or in the night
    • 1390, José Luis Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C, page 86:
      Et entõ o caualeiro desapareçeulle, et el espantouse com grã medo, et leuãtouse moy çedo de manãa et cõtou a todos o que lle acaeçera et todo los da oste marauillarõse moyto
      And then the knight vanished and he was frightened with great fear; and he got up early in the morning and told everyone what happened to him, and everybody in the army marveled

Derived terms

edit

References

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈt͡ʃɛ.do/
  • Rhymes: -ɛdo
  • Hyphenation: cè‧do

Verb

edit

cedo

  1. first-person singular present indicative of cedere

Anagrams

edit

Latin

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Italic *kezdō, further derivation disputed.

Pronunciation

edit

Verb

edit

cēdō (present infinitive cēdere, perfect active cessī, supine cessum); third conjugation

  1. (intransitive) to go, move, proceed, go along, move along
    • c. 191 BCE, Plautus, Pseudolus 4.1.44–45:
      SIMŌ. Illīcine est? PSEUDOLUS. Illīc est. SIMŌ. Mala merx est, Pseudole. Illūc sīs vidē,
      ut trānsvorsus, nōn prōvorsus cēdit, quasi cancer solet.
      SIMO. Is he there? PSEUDOLUS. There he is. SIMO. He's a bad piece, Pseudolus. Look at that,
      how he goes sideways, not forwards, as a crab does.
  2. (intransitive) to result, turn out, happen, yield
  3. (intransitive) to withdraw, depart, retire, go away from, yield
    1. (intransitive, military) to withdraw, fall back, give up one's post, yield
  4. (intransitive) to disappear, pass away, vanish
  5. (intransitive, of time) to pass, elapse (in the 3rd person, with time as subject)
    Synonyms: intercēdō, abeō, lābor, praetereō
  6. (intransitive, with dative) to cede, give in or yield (to), step aside (for), give way (to)
    • Vergilius, Aeneis, Book VI, line 95
      Tū nē cēde malīs, sed contrā audentior ītō
      Give in not to evils, but go against them more daring.
    • Motto of Wyoming
      Cēdant arma togae.
      Let the arms concede to the toga (Let war yield to diplomacy)
    1. (intransitive) to be inferior to, yield to in rank
  7. (transitive) to concede, give up, allow, permit something to someone, grant, surrender, yield
  8. (intransitive, with dative or in +acc.) to fall (to) (as a possession); accrue or come (to)
  9. (intransitive, with in +acc.) to become, turn into, be or become the equivalent of
Conjugation
edit
Synonyms
edit
Antonyms
edit
Derived terms
edit
edit
Descendants
edit
  • Catalan: cedir
  • Dutch: cederen
  • English: cede
  • French: céder
  • Galician: ceder
  • Italian: cedere
  • Portuguese: ceder
  • Sicilian: cèdiri
  • Spanish: ceder

Etymology 2

edit

Through iambic shortening from the Proto-Italic imperative *ke-dō, plural *ke-date. This is composed of Proto-Indo-European *ḱe (here) (seen also in ec-ce, hi-c, illi-c etc.) + the imperative of (give) (which was originally *dō, but changed later to by analogy with first-conjugation verbs). Equivalent to ce- +‎ .

Pronunciation

edit

Verb

edit

cedo (second person imperative, plural cette)

  1. (of objects) hand (it) over!; give (it)!; gimme!
    cedo manum!Give me your hand!
  2. (of objects, especially evidence or exhibits at a trial) produce (it)!; show (it) to us!
  3. (of people) bring (him)!, bring (him) in!, produce (him)!
  4. tell me!; describe (it) to me!, explain (it) to me!
    • c. 125 CE – 180 CE, Apuleius, Metamorphoses 1.8:
      "Ōrō tē" inquam "aulaeum tragicum dīmovētō et sīparium scaenicum complicātō et cedo verbīs commūnibus."
      I said, "I beg you, please remove the tragic drapery and fold the scene's curtain, and explain it to me using common words.
  5. (followed by a conditional clause with consequent) tell me! come now! hear me out!
  6. (followed by a conditional clause without a consequent) what if?, suppose?
  7. (with impersonal or subjunctive) come now!
Conjugation
edit

Imperative only:

  • Second person singular: cedo
  • Second person plural: cette

References

edit
  • cedo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cedo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cedo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to accommodate oneself to circumstances: tempori servire, cedere
    • to acquiesce in one's fate: fortunae cedere
    • to give up a thing to some one else: possessione alicuius rei cedere alicui (Mil. 27. 75)
    • to waive one's right: de iure suo decedere or cedere
  • Forms of Conjugation, in J. B. Greenough, G. L. Kittredge, A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, Ed.; Allen and Greenough's New Latin Grammar for Schools and Colleges
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 884
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “cēdō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 103-104
  2. ^ Dunkel, George E. (2014) “*k̑e, *k̑i”, in Lexikon der indogermanischen Partikeln und Pronominalstämme [Lexicon of Indo-European Particles and Pronominal Stems] (Indogermanische Bibliothek. 2. Reihe: Wörterbücher) (in German), volume 2: Lexikon, Heidelberg: Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg, →ISBN, page 401

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -edu
  • Hyphenation: ce‧do
  • Audio:(file)

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese cedo, from Latin citō.

Adverb

edit

cedo (not comparable)

  1. early (at a time before expected; sooner than usual)
    Synonyms: tarde, tardiamente
  2. in the morning
    Synonym: de manhã

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

cedo

  1. first-person singular present indicative of ceder

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin citō.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /ˈθedo/ [ˈθe.ð̞o]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈsedo/ [ˈse.ð̞o]
  • Rhymes: -edo
  • Syllabification: ce‧do

Adverb

edit

cedo

  1. quickly, swiftly, instantly, immediately after

Verb

edit

cedo

  1. first-person singular present indicative of ceder

Further reading

edit