dalle
French
editEtymology
editInherited from Middle French dalle (“sink, gullet”), a borrowing from Old Norse dæla (“a small dale, ship's drain or pump, a small bucket, a groove, trough, trench, eaves”), from Proto-Germanic *dalą (“valley”), cognate with Dutch daal (“trough, spout”). More at dale.
Pronunciation
editNoun
editdalle f (plural dalles)
Derived terms
editDescendants
edit- → English: dalles
Verb
editdalle
- inflection of daller:
Further reading
edit- “dalle”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
editPronunciation
editContraction
editdalle
Related terms
editVerb
editdalle
- compound of dà, the second-person singular (tu) imperative form of dare, with le
Anagrams
editNorthern Sami
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editAdverb
editdalle
Further reading
edit- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Spanish
editPronunciation
edit
- Syllabification: da‧lle
Etymology 1
editBorrowed from Catalan dall or Occitan dalh, from Late Latin daculum (“sickle, scythe”),[1][2] possibly from Proto-Indo-European *dʰalg-tlā, from *dʰalg-, *dʰalk- (“pricking, stabbing, or cutting tool; needle, pin; knife”), from *dʰelg-, *dʰelk- (“to stick, prick, stab”).
See also Lithuanian dilgėlė (“nettle”), dilgus (“prickly”), Latin falx (“hook, sickle”), Old Irish delg (“spine, needle”).[3]
Noun
editdalle m (plural dalles)
Etymology 2
editVerb
editdalle
- inflection of dallar:
References
edit- ^ “dalle”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
- ^ Pokorny, Julius (1959) “662”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 662
Further reading
edit- “dalle”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Old Norse
- French terms derived from Proto-Germanic
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alle
- Rhymes:Italian/alle/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian contractions
- Italian verb forms
- Italian combined forms
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami adverbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aʝe
- Rhymes:Spanish/aʝe/2 syllables
- Rhymes:Spanish/aʎe
- Rhymes:Spanish/aʎe/2 syllables
- Rhymes:Spanish/aʃe
- Rhymes:Spanish/aʃe/2 syllables
- Rhymes:Spanish/aʒe
- Rhymes:Spanish/aʒe/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Catalan
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish terms borrowed from Occitan
- Spanish terms derived from Occitan
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms