laps
English
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation, General American) enPR: lăps, IPA(key): /læps/
- Homophones: lapse, Lapps
Noun
editlaps
Verb
editlaps
- third-person singular simple present indicative of lap
Anagrams
editAlbanian
editEtymology 1
editBorrowed through Vulgar Latin from Latin lapis.
Noun
editlaps m (plural lapsa, definite lapsi, definite plural lapsat)
Declension
editEtymology 2
editFrom Proto-Albanian *lapitja, close to Greek λαπαρός (laparós, “weak”), λαπάζω (lapázo, “to weaken”).[1]
Verb
editlaps (aorist lapsa, participle lapsur)
Etymology 3
editFrom Proto-Albanian *laubitja, from Proto-Indo-European *lewbʰ-, related to Sanskrit लुभ्यति (lúbhyati, “to wish”), Proto-Slavic *l'ubiti (“to love”).[2] Ultimately a doublet of lyp.
Verb
editlaps (aorist lapsa, participle lapsur)
References
edit- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “laps”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 191
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “laps”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 191
Danish
editPronunciation
editNoun
editlaps c (singular definite lapsen, plural indefinite lapse)
Inflection
editDerived terms
editEstonian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *lapci. Cognate with Finnish lapsi.
Noun
editlaps (genitive lapse, partitive last)
Declension
editDeclension of laps (ÕS type 14/uus, d/t-ø-s gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | laps | lapsed | |
accusative | nom. | ||
gen. | lapse | ||
genitive | laste | ||
partitive | last | lapsi | |
illative | lapsde lapsesse |
lastesse lapsisse | |
inessive | lapses | lastes lapsis | |
elative | lapsest | lastest lapsist | |
allative | lapsele | lastele lapsile | |
adessive | lapsel | lastel lapsil | |
ablative | lapselt | lastelt lapsilt | |
translative | lapseks | lasteks lapsiks | |
terminative | lapseni | lasteni | |
essive | lapsena | lastena | |
abessive | lapseta | lasteta | |
comitative | lapsega | lastega |
Derived terms
editFrench
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Latin lapsus (“fall”). Doublet of lapsus.
Noun
editlaps m (plural laps)
- lapse, length (of time)
- un laps de vingt secondes ― a period of twenty seconds
- un laps de quelques heures ― a period of a few hours
- un laps de plusieurs mois ― a period of several months
- 2007, Joseph Combet, Histoire de la ville et du canton d'Uzerche, page 128:
- […] mais enfin, en payant ces charges et ces rentes, les personnes en faveur desquelles furent faites les concessions, devinrent propriétaires et seigneurs utils. Ainsi s’évanouirent, après un laps d’environ quatre siècles et demi, les menaces et les imprécations fulminées par l’évêque […]
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
edit- Almost always followed by a complement centered on the concept of time, as in the phrase laps de temps (“a period of time”), or units of time like jours (“days”) or années (“years”).
Derived terms
editEtymology 2
editAdjective
editlaps (invariable)
Derived terms
editFurther reading
edit- “laps”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ingrian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *lapci. Cognates include Finnish lapsi and Estonian laps.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈlɑps/, [ˈɫɑps̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈlɑps/, [ˈɫɑpʃ]
- Rhymes: -ɑps
- Hyphenation: laps
Noun
editlaps
- child
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 34:
- Keitettii se lapsille.
- The children stewed it.
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
- Minen peräst oppii männöö
nyt näin paljo lapsia ?- Why do now so many
children go to school?
- Why do now so many
Declension
editDeclension of laps (type 5/keeli, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | laps | lapset |
genitive | lapsen | lapsiin, lapsiloin |
partitive | lasta, last | lapsia, lapsiloja |
illative | lapsee | lapsii, lapsiloihe |
inessive | lapsees | lapsiis, lapsilois |
elative | lapsest | lapsist, lapsiloist |
allative | lapselle | lapsille, lapsiloille |
adessive | lapseel | lapsiil, lapsiloil |
ablative | lapselt | lapsilt, lapsiloilt |
translative | lapseks | lapsiks, lapsiloiks |
essive | lapsenna, lapseen | lapsinna, lapsiloinna, lapsiin, lapsiloin |
exessive1) | lapsent | lapsint, lapsiloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
edit- (diminutive) lapsukkain
References
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 249
Norwegian Bokmål
editPronunciation
editNoun
editlaps m (definite singular lapsen, indefinite plural lapser, definite plural lapsene)
References
edit- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English verb forms
- Albanian terms borrowed from Vulgar Latin
- Albanian terms derived from Vulgar Latin
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian verbs
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian doublets
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish contranyms
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian uus-type nominals
- et:Human
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French adjectives
- French terms with archaic senses
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑps
- Rhymes:Ingrian/ɑps/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns