Jump to content

The Gateless Gate/Proceed From The Top Of The Pole

From Wikisource
The Gateless Gate
by Mumon, translated by Nyogen Senzaki and Paul Reps
46. Proceed from the Top of the Pole

Koan number 46 out of 49 in this work (published 1228, translated 1934)

822415The Gateless Gate — 46. Proceed from the Top of the PoleNyogen Senzaki and Paul RepsMumon

Sekiso asked: "How can you proceed on from the top of a hundred-foot pole?" Another Zen teacher said: "One who sits on the top of a hundred-foot pole has attained a certain height but still is not handling Zen freely. He should proceed on from there and appear with his whole body in the ten parts of the world."

Mumon’s comment: One can continue his steps or turn his body freely about on the top of the pole. In either case he should be respected. I want to ask you monks, however: How will you proceed from the top of that pole? Look out!
The man who lacks the third eye of insight
Will cling to the measure of the hundred feet.
Such a man will jump from there and kill himself,
Like a blind man misleading other blind men.