bekas
Appearance
English
[edit]Noun
[edit]bekas
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay bekas, from Classical Malay bekas (“track”), from Proto-Malayo-Polynesian *bekas. Cognate of Minangkabau bakeh.
Noun
[edit]bêkas (plural bekas-bekas)
Adjective
[edit]bêkas
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bêkas (plural bekas-bekas)
- (rare) container, receptacle
- Synonym: wadah
Further reading
[edit]- “bekas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Karao
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Philippine *bəʀas, from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀas, from Proto-Austronesian *bəʀas.
Noun
[edit]bekas
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *bekas. Cognate with Javanese bekas and Tagalog bakas.
Noun
[edit]bekas (Jawi spelling بکس, plural bekas-bekas, informal 1st possessive bekasku, 2nd possessive bekasmu, 3rd possessive bekasnya)
Affixations
[edit]Compounds
[edit]Descendants
[edit]- Indonesian: bekas
Adjective
[edit]bekas (Jawi spelling بکس)
Descendants
[edit]- Indonesian: bekas
Etymology 2
[edit]Possibly from Hindi बकस (bakas) or Urdu بکس, from English box.
Noun
[edit]bekas (Jawi spelling بکس)
- Container, receptacle.
- bekas makanan ― food container
Compounds
[edit]Descendants
[edit]- Indonesian: bekas
Further reading
[edit]- “bekas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*bekas”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bekas m animal
- snipe (bird)
Declension
[edit]Declension of bekas
Derived terms
[edit]adjective
noun
Further reading
[edit]Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian adjectives
- Indonesian terms with rare senses
- Karao terms inherited from Proto-Philippine
- Karao terms derived from Proto-Philippine
- Karao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Karao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Karao terms inherited from Proto-Austronesian
- Karao terms derived from Proto-Austronesian
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms with audio pronunciation
- Rhymes:Malay/kas
- Rhymes:Malay/as
- Rhymes:Malay/as/2 syllables
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms with usage examples
- Malay adjectives
- Malay terms borrowed from Hindi
- Malay terms derived from Hindi
- Malay terms borrowed from Urdu
- Malay terms derived from Urdu
- Malay terms derived from English
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛkas
- Rhymes:Polish/ɛkas/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish animal nouns
- pl:Scolopacids