instant
English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English instant (“infinitely short period of time”), from Old French instant (“assiduous, at hand”, adj), from Latin īnstāns, īnstantis (“present, pressing, urgent”, literally “standing near”), present active participle of īnstō (“to stand upon, be nearby”), from in- (“after”) + stō (“to stand”). Compare Old English instede (“immediately, on the spot, at once”). More at in, stand.
Noun
[edit]instant (plural instants)
- A very short period of time; a moment.
- Synonyms: eyeblink, flash, jiffy; see also Thesaurus:moment
- She paused for only an instant, which was just enough time for John to change the subject.
- 1905, Lord Dunsany [i.e., Edward Plunkett, 18th Baron of Dunsany], The Gods of Pegāna, London: [Charles] Elkin Mathews, […], →OCLC, page 76:
- Thy life is long, Eternity is short. So short that, shouldst thou die and Eternity should pass, and after the passing of Eternity thou shouldst live again, thou wouldst say: ‘I closed mine eyes but for an instant.’
- 2021 November 3, Dr Joseph Brennan, “Boxes with functions across the centuries”, in RAIL, number 943, page 57, referring to the Tay Bridge disaster:
- "On receiving the baton, steam was again turned on, and the train passed on to the bridge... when the train had got about 200 yards from the cabin [in the signal box], he observed sparks flying from the wheels; and after they had continued about three minutes, there was a sudden bright flash of light, and in an instant there was total darkness, the tail lamps of the train, the sparks, and flash of light, all, he said disappearing at the same instant."
- A single, usually precise, point in time.
- A beverage or food which has been pre-processed to reduce preparation time, especially instant coffee.
- Ellipsis of instant camera.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]From French instant and Middle English instant, both from Old French, from Latin instans (“standing by, being near, present, also urgent, importunate”), present participle of instō (“to stand upon, press upon, urge, pursue, insist”), from in (“on, upon”) + stō (“to stand”); see state.
Adjective
[edit]instant (not comparable)
- (dated) Impending; imminent.
- Synonyms: pending, proximate; see also Thesaurus:impending
- 1703, Matthew Prior, an Ode to Colonel George Villiers:
- Impending death is thine, and instant doom.
- (dated) Urgent; pressing; acute.
- (dated) Insistent; persistent.
- Synonyms: exigent, imperious; see also Thesaurus:urgent
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Romans 12:12:
- Rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer.
- January 2, 1827, Thomas Carlyle, letter to Mrs. Carlyle, Scotsbrig
- I am beginning to be very instant for some sort of occupation.
- (law) Present; current; extant.
- December 28, 2019 Attorney Jeffery S. Levin, quoted in The Boston Globe, p. 3
- He received just two disciplinary reports prior to committing the instant offense, one in March 2019 for activating an alarm during a non-emergency situation, and one in May 2019 for failing to provide a urine specimen.
- December 28, 2019 Attorney Jeffery S. Levin, quoted in The Boston Globe, p. 3
- Occurring immediately; immediate; present.
- Synonyms: instantaneous; see also Thesaurus:instantaneous
- 1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Hocussing of Cigarette”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
- No one, however, would have anything to do with him, as Mr. Keeson's orders in those respects were very strict ; he had often threatened any one of his employés with instant dismissal if he found him in company with one of these touts.
- 2023 February 27, Luke Munn, “8chan's Playful Hate”, in Red Pilled - The Allure of Digital Hate, Bielefeld: Bielefeld University Press, →ISBN, page 37: ,
- As the body count rose, Tarrant quickly became a hero who had achieved a “new high score,” surpassing the former record holder Seung-Hui Cho of Virginia Tech. Tarrant attained instant cult status in the community.
- Lasting for a short moment; momentary; short-lived.
- Synonyms: brief, transient; see also Thesaurus:ephemeral
- Very quickly and easily prepared.
- instant coffee; instant noodles; instant mashed potato; instant photo
- Of the current month.
- Synonym: (abbreviation) inst.
- I refer to your letter of the 16th instant in regard to traffic disruption.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
|
|
Adverb
[edit]instant (not comparable)
- (poetic) At once; immediately.
- 1819, Lord Byron, Don Juan, I.182:
- He left the room for his relinquished sword, / And Julia instant to the closet flew.
Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]Ultimately from Latin īnstāre; its precise evolution is uncertain. OED hints at (unattested) Middle French *instanter.
Verb
[edit]instant (third-person singular simple present instants, present participle instanting, simple past and past participle instanted)
- (obsolete, transitive) To urge, press (smeone); to insist on, demand (something).
Further reading
[edit]- “instant, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin īnstantem.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]instant m (plural instants)
- instant (very short period of time)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “instant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “instant”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “instant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “instant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]instant (feminine instante, masculine plural instants, feminine plural instantes)
Noun
[edit]instant m (plural instants)
- instant, minute, moment
- en un instant ― in an instant
- il n’y a pas un instant à perdre ― there's not a moment to spare
- ne durer qu’un instant ― to last only an instant
- ne pas douter de quelque chose un seul instant ― not to doubt something for a minute
- il ne faut qu’un instant pour le faire ― it takes only a minute to do
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “instant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
[edit]Verb
[edit]īnstant
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English instant.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]instant m or f or n (indeclinable)
- instant (very quickly and easily prepared)
Declension
[edit]invariable | singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | instant | instant | instant | instant | |||
definite | — | — | — | — | ||||
genitive- dative |
indefinite | instant | instant | instant | instant | |||
definite | — | — | — | — |
Adjective
[edit]instant m or n (feminine singular instantă, masculine plural instanți, feminine and neuter plural instante)
- (nonstandard) instant (occurring immediately; immediate; present)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | instant | instantă | instanți | instante | |||
definite | instantul | instanta | instanții | instantele | ||||
genitive- dative |
indefinite | instant | instante | instanți | instante | |||
definite | instantului | instantei | instanților | instantelor |
Synonyms
[edit]Adverb
[edit]instant
- (nonstandard) instantly
- Synonym: instantaneu
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English ellipses
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English dated terms
- en:Law
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English poetic terms
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Middle French
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English transitive verbs
- en:Time
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French literary terms
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with collocations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian indeclinable adjectives
- Romanian nonstandard terms
- Romanian adverbs