Planung
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Planung \plaːnʊŋ\ |
die Planungen \plaːnʊŋən\ |
Accusatif | die Planung \plaːnʊŋ\ |
die Planungen \plaːnʊŋən\ |
Génitif | der Planung \plaːnʊŋ\ |
der Planungen \plaːnʊŋən\ |
Datif | der Planung \plaːnʊŋ\ |
den Planungen \plaːnʊŋən\ |
Planung \plaːnʊŋ\ féminin
- (Travail, Management) Planification.
Bei verschiedenen Grossprojekten zeichnen sich im Vergleich zur bisherigen Planung Verzögerungen ab, wie aus dem heute publizierten jährlichen Standbericht des BAV hervorgeht.
— (« Bahn-Ausbau läuft auf vollen Touren – Verzögerungen bei einigen Grossprojekten », dans Bundesamt für Verkehr, 29 avril 2022 [texte intégral])- Des retards se profilent sur plusieurs grands projets par rapport à la planification, comme il ressort du rapport sur l’état d’avancement des travaux de l’OFT publié aujourd’hui.
Dérivés
[modifier le wikicode]Substantifs hyponymes en -planung
- Absatzplanung (« planification des ventes »)
- Arbeitsplanung (« planification du travail »)
- Arbeitszeitplanung (« planification du temps de travail »)
- Ausfallplanung (« planification de la gestion des défaillances »)
- Ausführungsplanung (« planification d’exécution »)
- Bauplanung (« planification de construction »)
- Bildungsplanung (« planification scolaire », « planification éducative »)
- Brandschutzbedarfsplanung (« planification des besoins en matière de protection incendie »)
- Brandschutzplanung (« planification en matière de protection incendie »)
- Detailplanung (« planification détaillée »)
- Entwurfsplanung (« planification préliminaire », « planification d’avant-projet »)
- Etatplanung (« planification budgétaire »)
- Fachplanung (« planification spécialisée », « planification sectorielle »)
- Fallplanung (« planification de cas (à traiter) », « planification de traitement ») – (souvent en médecine)
- Familienplanung (« planning familial »)
- Fehlplanung (« planification erronée »)
- Freizeitplanung (« planification du temps libre »)
- Gestaltungsplanung (« planification d’aménagement »)
- Haushaltsplanung (« planification budgétaire »)
- Integrationssplanung (« planification de la technique du bâtiment »)
- Investitionsplanung (« planification des investissements »)
- Jahresplanung (« planification annuelle »)
- Karriereplanung (« planification de carrière »)
- Landesplanung (« planification régionale », « planification nationale », « aménagement du territoire »)
- Landschaftsplanung (« planification du paysage », « aménagement du territoire »)
- Lebensplanung (« planification de la vie », « projet de vie »)
- Lüftungsplanung (« planification de la ventilation »)
- Monatsplanung (« planification mensuelle »)
- Naturschutzplanung (« planification de la conservation de la nature »)
- Neuplanung (« planification à neuf », « planification à zéro »)
- Notfallplanung (« planification des urgences »)
- Personalplanung (« planification du personnel »)
- Prüfungsplanung (« planification des essais »)
- Perspektivplanung (« planification perspective », « planification à long terme »)
- Produktionsplanung (« planification de la production »)
- Produktplanung (« planification de produit »)
- Programmplanung (« planification du programme »)
- Projektplanung (« planification de projet »)
- Quartalsplanung (« planification trimestrielle »)
- Raumplanung (« (planification de l’)aménagement du territoire »)
- Regionalplanung (« planification régionale »)
- Reiseplanung (« planification de voyage »)
- Ressourcenplanung (« planification des ressources »)
- Rüstungsplanung (« planification en matière d’armement »)
- Schulnetzplanung (« planification de réseau scolaire »)
- Schutzplanung (« planification de la protection »)
- Sprachplanung (« planification linguistique », « aménagement linguistique »)
- Städteplanung, Stadtplanung (« urbanisme », « planification urbaine »)
- Straßenplanung (« planification des routes »)
- Stundenplanung (« planification horaire »)
- Tagesplanung (« planification quotidienne »)
- Terminplanung (« planification des échéances », « planification des rendez-vous »)
- Testfallplanung (« planification des cas-tests »)
- Testplanung (« planification des tests », « planification-test »)
- Umsatzplanung (« planification du chiffre d’affaires »)
- Unternehmensplanung (« planification d’entreprise »)
- Urlaubsplanung (« planification de vacances »)
- Verbrauchsplanung (« planification de la consommation »)
- Verkehrsplanung (« planification du trafic »)
- Vorplanung (« planification préliminaire »)
- Wartungsplanung (« planification de l’entretien »)
- Wirtschaftsplanung (« planification économique »)
- Wochenplanung (« planification hebdomadaire »)
- Zeitplanung (« planification du temps »)
- Zeitausgleichsplanung (« planification en matière de compensation du temps »)
- Zukunftsplanung (« planification du futur »)
Autres substantifs
- Planungsabteilung (« département de planification »)
- Planungsanalytiker (« analyste en planification »)
- Planungsanforderung (« exigence de planification »)
- Planungsanspruch (« revendication concernant la planification », « exigence de planification »)
- Planungsanteil (« part dans la planification », « part dédiée à la planification »)
- Planungsamt (« service de planification »)
- Planungsänderung (« changement de planification »)
- Planungsarbeit (« travail de planification »)
- Planungsaufgabe (« mission de planification »)
- Planungsaufwand (« effort de planification »)
- Planungsausschuss (« comité de planification »)
- Planungsbehörde (« autorité de planification »)
- Planungsbeirat (« conseil consultatif de planification ») – (organe)
- Planungsberatung (« conseil de planification ») – (activité)
- Planungsbereich (« domaine de planification »)
- Planungsbesprechung (« réunion de planification »)
- Planungsbüro (« bureau de planification »)
- Planungsdaten (« données de planification »)
- Planungsdatum (« date de planification »)
- Planungsdetail (« détail de planification »)
- Planungsdezernat (« office de planification ») – (collectivité publique)
- Planungsdezernent (« directeur de planification ») – (collectivité publique)
- Planungsentwurf (« ébauche de planification »)
- Planungsergebnis (« résultat de planification »)
- Planungsfehler (« erreur de planification »)
- Planungsfehlschluss (« erreur de planification ») – (mauvaise conclusion ou décision qui en découle)
- Planungsfreiheit (« liberté de planification »)
- Planungsgehalt (« contenu de la planification », « étendue de la planification »)
- Planungsgenauigkeit (« précision de la planification »)
- Planungsgenehmigung (« approbation de la planification », « permis d’aménagement »)
- Planungsgesetz (« loi de planification »)
- Planungsgremium (« comité de planification »)
- Planungsgrundlage (« base de planification »)
- Planungshoheit (« souveraineté en matière de planification »)
- Planungshorizont (« horizon de planification »)
- Planungsinstrument (« instrument de planification »)
- Planungskommission (« commission de planification »)
- Planungsleiter, Planungsleiterin (« responsable de planification »)
- Planungsminister, Planungsministerin (« ministre du plan », « ministre de la planification »)
- Planungsministerium (« ministère du plan », « ministère de la planification »)
- Planungsmittel (« moyen de planification »)
- Planungsmodell (« modèle de planification »)
- Planungsphase (« phase de planification »)
- Planungsrechnung (« planification des comptes », « comptes prévisionnels »)
- Planungsrichtlinie (« directive de planification »)
- Planungsschritt (« étape de planification »)
- Planungssicherheit (« sécurité de planification »)
- Planungssitzung (« séance de planification »)
- Planungsstab (« comité directeur de planification »)
- Planungsstadium (« stade de planification »)
- Planungsstand (« état de la planification »)
- Planungsstelle (« bureau de planification »)
- Planungssystem (« système de planification »)
- Planungsteam (« équipe de planification »)
- Planungstechnik (« technique de planification »)
- Planungsunterlage (« document de planification »)
- Planungsverband (« association d’organismes de planification », « association d’aménagement du territoire »)
- Planungsverfahren (« procédé de planification »)
- Planungsvorgabe (« directive de planification », « instruction de planification »)
- Planungsvorhaben (« projet de planification », « démarche de planification »)
- Planungsvorlauf (« horizon de planification », « préparation de la planification »)
- Planungswerkstatt (« atelier de planification »)
- Planungswesen (« planification ») – (en tant que savoir-faire ou de matière d’enseignement)
- Planungswettbewerb (« concours de planification », « concours d’aménagement »)
- Planungszeit (« temps de planification »)
- Planungszeitraum (« horizon temporel de planification »)
- Planungsziel (« objectif de planification »)
Autres dérivés
- planungstechnisch (« en matière de planification », « qui concerne la planification »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Plan (« plan »)
- planen (« planifier »)
- Planer (« planificateur »)
- Planerin (« planificatrice »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Ausführung (« exécution »)
- Betreuung (« gestion », « encadrement »)
- Budgetierung (« budgétisation »)
- Leitung (« direction »)
- Lenkung (« direction », « conduite », « pilotage », « gestion »)
- Kontrolle (« contrôle »)
- Management (« management », « gestion »)
- Organisation (« organisation »)
- Realisierung (« réalisation »)
- Steuerung (« pilotage », « conduite », « gestion »)
- Umsetzung (« réalisation », « mise en œuvre »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Planung [ˈplaːnʊŋ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Planung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Planung → consulter cet ouvrage