call
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Date à préciser) Du catalan.
- (Nom commun 2) (Date à préciser) De l’anglais.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
call | calls |
\kal\ |
call \kal\ masculin
- (Histoire) Quartier juif, séparé de la ville chrétienne, en Catalogne.
À la suite du terrible massacre des juifs de la péninsule ibérique, en 1391, le Call de Perpignan fut envahi, en 1392, et devint la proie du meurtre et du pillage.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, p. 129)Ainsi le Call, inoccupé et complètement fermé sur lui-même, demeura enterré sous les couches successives de construction, sous une forme de « Belle au Bois dormant » pendant près de cinq cent ans, jusqu’à ce qu’un processus de gentrification le ramenât de nouveau à la vie.
— (Joseph Josy Levy et J. Ignace Olazabal, Le développement du tourisme culturel à Girona (Catalogne) dans le cadre du réseau juifs d’Espagne, dans Identités sépharades et modernité, 2007, page 38)La valorisation du patrimoine juif est un processus de grande ampleur en Catalogne où la restauration des calls (nom hébreu désignant les quartiers juifs au Moyen Âge) et la récupération des témoignages du passé, ont donné des résultats notoires.
— (Danielle Rozenberg, Séfarad et ses miroirs (miroir et identité), dans Enjeux d’histoire, jeux de mémoire : les usages du passé juif, 2006, page 471)
Notes
[modifier le wikicode]- Pour la France actuelle, il s’agissait des deux comtés de Roussillon et de Cerdagne, avant leur rattachement au royaume français en 1659.
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
call | calls |
\kɑl\ |
call \kɑl\ masculin
- (Canada) (Anglicisme) Callage, câll.
- (Canada) (Anglicisme) (Chasse) Imitation d’un cri de gibier pour l’attirer.
Son call d’orignal marche à toutes les fois.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du vieux norrois kalla.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
call \ˈkɔl\ ou \ˈkɔːl\ |
calls \ˈkɔlz\ ou \ˈkɔːlz\ |
call \ˈkɔl\ ou \ˈkɑl\ (États-Unis), \ˈkɔːl\ (Royaume-Uni)
- Appel.
Give me a call when you’re done with your meeting.
- Passe-moi un coup de fil quand tu auras fini ta réunion.
Comparing the function calls made to compute these results for different input values illustrates the difference in efficiency for these problems.
— (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 130)
- Visite.
Let’s pay a call on Mr. X at his home, and find out what he’s really been doing!
- Rendons une visite à M. X chez lui, et trouvons ce qu’il a vraiment fait !
- Cri.
She’s excellent at making bird calls.
- Elle est excellente pour faire des cris d’oiseau.
- (Travail) Astreinte.
- Décision.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to call \ˈkɔl\ ou \ˈkɔːl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
calls \ˈkɔlz\ ou \ˈkɔːlz\ |
Prétérit | called \ˈkɔld\ ou \ˈkɔːld\ |
Participe passé | called \ˈkɔld\ ou \ˈkɔːld\ |
Participe présent | calling \ˈkɔ.lɪŋ\ ou \ˈkɔː.lɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
call \ˈkɔl\ ou \ˈkɑl\ (États-Unis), \ˈkɔːl\ (Royaume-Uni)
- Appeler.
Did you call for me? I was just in the next room.
- M’as-tu appelé(e) ? J’étais dans la pièce juste à côté.
Give me your cell phone, and I’ll call her right now.
- Donne-moi ton téléphone portable, et je vais l’appeler tout de suite.
- Crier.
He called out, and I came running immediately.
- Il cria, et j’arrivai en courant immédiatement.
- Invoquer.
Your country calls on you to do your duty.
- Votre pays vous invoque pour faire votre devoir.
- Nommer.
If you don’t want to use your given name, what shall we call you?
- Si vous ne voulez pas utiliser votre prénom, comment devrions-nous vous nommer ?
- (Poker) Suivre.
- Are you going to see me?
No, I’ll call your five dollars and raise you another ten dollars.- Est-ce que tu veux voir mon jeu ?
Non, je vais suivre tes cinq dollars et renchérir ta mise d’encore dix dollars.
- Est-ce que tu veux voir mon jeu ?
- Are you going to see me?
- Donner vainqueur.
The Associated Press and Fox News have called Arizona for Joe Biden.
— (Nate Cohn, « Why Has The Times Not Called Arizona », The Times, 5 novembre 2020)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈkɔːl\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « to call [tə ˈkɔːl] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « call [ˈkɔːl] »
- \ˈkɔl\ ou \ˈkɑl\ (États-Unis)
- \ˈkoːl\ (Australie)
- (Australie) : écouter « call [ˈkoːl] »
- Suisse (Genève) : écouter « call [ˈkɔːl] »
- Californie (États-Unis) : écouter « call [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « call [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « call [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- call sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en catalan
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’histoire
- Exemples en français
- français du Canada
- Anglicismes en français
- Lexique en français de la chasse
- Homographes non homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais du travail
- Verbes en anglais
- Lexique en anglais du poker