runa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]runa \Prononciation ?\ masculin singulier
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe runer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on runa | ||
runa \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du passé simple de runer.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Siècle à préciser) Du latin runa (« rune »).
- (Nom commun 2) (Siècle à préciser) Du quechua runa (« homme »)[1].
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
runa | runas |
runa \ˈru.na\ féminin
- (Linguistique) Rune.
Inscripción en lengua germánica escrita con runas.
- Inscription en langue germanique écrite avec des runes.
- (Littérature) Section des poèmes épiques de tradition littéraire finoise.
Finlandia, que se gloria de su antigua y dilatadísima epopeya, que contiene cincuenta runas ó cantos, y en ellos toda la cosmogonía y la teogonía, y las hazañas de los dioses y de los héroes, y la historia fabulosa de aquel pueblo, imaginada y cantada acaso antes de que se separase aquel pueblo de sus hermanos los húngaros y los turcos, y de que inmigrase del fondo del Asia.
— (Juan Valera, Correspondencia, 1913, page 70)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
runa | runas |
runa \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Pérou) (Bolivie) (Équateur) Amérindien.
…y de la misma suerte quieren que nosotros les hablemos cuando les hacemos memoria de algún ausente que no saben quién es; que nos preguntan si es viracocha ó runa, entendiendo por este nombre runa á solos los indios, no embargante que era entre ellos antiguamente general para significar el hombre.
— (Bernabé Cobo, Historia del Nuevo Mundo, tome III, page 13)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- viracocha (« descendant des conquistadors espagnols »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lima (Pérou) : écouter « runa [ˈru.na] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Alfabeto rúnico sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gotique 𐍂𐌿𐌽𐌰, runa (« mystère »).
Nom commun
[modifier le wikicode]runa *\Prononciation ?\
- Secret. Mot attesté dans les noms propres Runa, Runelos, Cobrunos, etc.[1][2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- [1] Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 262
- [2] Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 304
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin runa (« rune »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
runa \ˈru.na\ |
rune \ˈru.ne\ |
runa \ˈru.na\ féminin
- Rune.
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gotique 𐍂𐌿𐌽𐌰, runa (« mystère »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rună | runae |
Vocatif | rună | runae |
Accusatif | runăm | runās |
Génitif | runae | runārŭm |
Datif | runae | runīs |
Ablatif | runā | runīs |
runa \Prononciation ?\ féminin
- Rune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « runa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du suédois runa (« rune »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | runa | runy |
Vocatif | runo | runy |
Accusatif | runę | runy |
Génitif | runy | run |
Locatif | runie | runach |
Datif | runie | runom |
Instrumental | runą | runami |
runa \Prononciation ?\ féminin
- (Linguistique) Rune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- runiczny (« runique »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « runa [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- runa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : runa. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]runa \Prononciation ?\
- Homme, être humain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Peuple.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Espagnol : runa
Prononciation
[modifier le wikicode]- Paris (France) : écouter « runa [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Bolivie : écouter « runa [Prononciation ?] »
- Lima (Pérou) : écouter « runa [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- runa sur l’encyclopédie Wikipédia (en quechua)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]runa \ˈru.na\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de rari.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « runa [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | runa | runan |
Pluriel | runor | runorna |
runa \Prononciation ?\ commun
- Rune.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du suédois runa (« rune »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | runa | runy |
Génitif | runy | run |
Datif | runě | runám |
Accusatif | runu | runy |
Vocatif | runo | runy |
Locatif | runě | runách |
Instrumental | runou | runami |
runa \rʊna\ féminin
- (Linguistique) Rune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Runy sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- Formes de verbes en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en swazi de la linguistique
- Exemples en espagnol
- Lexique en français de la littérature
- espagnol du Pérou
- espagnol de Bolivie
- espagnol d’Équateur
- gaulois
- Mots en gaulois issus d’un mot en gotique
- Noms communs en gaulois
- Mots attestés en gaulois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en gotique
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en suédois
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la linguistique
- quechua
- Noms communs en quechua
- sicilien
- Formes de verbes en sicilien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en suédois
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la linguistique