Sacred Books of the East
Išvaizda
Sacred Books of the East (iš anglų k. „Rytų šventraščiai“) – 50-ies tomų vertimų serija, kurioje pateikiami svarbių Azijos tautų religinių ir filosofinių tekstų vertimai į anglų kalbą. Šiuos vertimus, leistus nuo 1879 iki 1910 m. redagavo Maksas Miuleris, o spausdino Oksfordo universiteto leidykla. Sacred Books of the East pateikiami svarbiausių hinduizmo, budizmo, islamo, džainizmo, daoizmo, konfucionizmo, zoroastrizmo tekstų vertimai.
Dabar visi šie tekstai ir vertimai laisvai prieinami .pdf pavidalu bei internete.
Vertimai
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]- Upanišados (1879, 1884 m., 2 t., vert. Max Müller)
- Dharmasūtros: Apastamba, Gautama, Vasištha, Baudhajana (1879, 1882 m., 2 t., vert. Georg Bühler)
- Konfucianizmo tekstai: „Dokumentų knyga“ Šudzing, „Poezijos knyga“ Šidzing, „Nuolankumo knyga“ Siaodzing, „Permainų knyga“ Jidzing, „Apeigų knyga“ Lidzi (1879, 1882, 1885 m., 6 t., vert. James Legge)
- Avesta (1880, 1883, 1887 m., 3 t., vert. James Darmesteter, Lawrence Heyworth Mills)
- Pehlevi raštai (1880, 1882, 1884, 1892, 1897 m., 5 t., vert. Edward William West)
- Koranas (1880 m., 2 t., vert. Edward Henry Palmer)
- Višnaus papročiai (1880 m., vert. Julius Jolly)
- Mahabharatos dalys: Bhagavadgyta, Sanatsudžatija, Anugyta (1882 m., vert. Kashinath Trimbak Telang)
- Dharmapada ir Sūtra Nipata (1881 m., vert. Max Müller ir Viggo Fausböll)
- Budistinės sūtros: Mahaparinirvana sūtra ir kt. (1881 m., vert. Thomas William Rhys Davids)
- Šatapatha Brahmana (1882, 1885, 1894, 1897, 1900 m., 5 t., vert. Julius Eggeling)
- Vinajos tekstai (1881, 1882, 1885 m., 3 t., vert. Thomas William Rhys Davids ir Hermann Oldenberg)
- Kiniškas Ašvaghošos „Budos gyvenimo“ vertimas (1883 m., vert. Samuel Beal)
- Saddharma Pundarika (1884 m., vert. Johan Hendrik Caspar Kern)
- Džainų sūtros: Akaranga, Kalpa, Utaradhjajana, Sūtrakritanga (1884, 1895 m., 2 t., vert. Hermann Jacobi)
- Manusmriti (1886 m., vert. Georg Bühler)
- Grihja sūtros (1886, 1892 m., 2 t., vert. Hermann Oldenberg, Max Müller)
- Rigvedos giesmių antologija (1891, 1897 m., vert. Max Müller, Hermann Oldenberg)
- Brihaspačio dharmasūtra (1889 m., vert. Julius Jolly)
- Vedantos sūtros (1890, 1896, 1904 m., 3 t., vert. George Thibaut)
- Milinda Panha (1890, 1894 m., 2 t., vert. Thomas William Rhys Davids)
- Daoizmo tekstai: Dao de dzing, Žuangdzi (1891 m., vert. James Legge)
- Atharvaveda (1897 m., vert. Maurice Bloomfield)
- Mahajanos budzimo tekstai: Pradžniaparamita sūtra, Sukhavati vjūha, Budhakarita, Amitaju Dhjana sūtra, Vadžračhedika (1894 m., vert. Edward Byles Cowell, Max Müller, Takakusu Junjiro)
- Temų ir vardų sąvadas (1910 m., parengė Moriz Winternitz)